powered by SignMyGuestbook.com Random Magey Goodness I Have Agoraphobia! See my Agoraphobia! Tenacious D Rocks. |
Fatty Fun! 2002-07-03 - 2:05 a.m. Ha! Prompted by a co-worker, I wanted to find out what a literal translation of "Coup de Grace" was, except I put it in the translator as "Coup de Gras," which is literally "Blow of Fatty One." "Gras" is, of course, "Fat", as in Mardi Gras (Fat Tuesday). That is way more interesting than the real translation, which is just Blow of Grace, which is what I thought it was. Though it seems that 6 years of french immersion just. wasn't. enough. Cheers, The Magus
|